你懂的电影,斗罗大陆免费完整观看197,万里长城,少年派2免费观看西瓜视频

      <cite id="4clu7"></cite>
    1. <legend id="4clu7"></legend>
    2. <s id="4clu7"></s>

      1. <strong id="4clu7"><track id="4clu7"></track></strong>

        1. 播放記錄

          清空
          已完結(jié)

          盲目的丈夫們

            Two differences between this Austria 詳細(xì)

          華為云

          同主演推薦

          同年代推薦

          主演:薩姆·德·格拉斯,Francelia Billington,埃里克·馮·施特羅海姆,Fay Holderness,Richard Cumming
          導(dǎo)演:埃里克·馮·施特羅海姆
          更新:2025-02-11 23:06:57
            Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious: they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the "original version"?  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! "Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel." (Koszarski)  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to "speed up" the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shots/countershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.
          打屁屁图片 | 如狼似虎的姨妈免费版电视剧 | 我的岳父会武术演员表 | 大耳朵图图智慧王国 | www.dm530.net | 成人人体 | 舌吻教程自学哔哩哔哩原声 | 勇士之城电视剧全集 | 私密按摩师视频无删减在线 | 在线观看av无需播放器 | 爱夜蒲团 | 美女脱一光二净照片 | 3D新金瓶玥菲无删减完整版 | Free GAY Fuck XXXXvideo | 亲胸揉胸膜下刺激视频免费看 | 少林寺传奇之大漠英豪全集 | 让我听懂你的语言电视剧 | 《我们不是兄妹》动漫 | 喜宝免费云观看 | 厚颜无耻韩国动漫观看免费 | 牵手向明天1 | 宝宝我放进去就不疼了视频 | 打屁屁的视频大全 | 爱情保卫战20130711 | 欧美操穴 | 春风送雨归电视剧 | 斗鱼tv郭mini网盘 | 人体艺术337P人体 | 声动亚洲第一期 | 另类人妖 | 彩色动漫| 丰满大胸丰满 | 巴布豆动画片 | 俄罗斯少女2免费观看 | 混战两姐妹4免费观看中文版 | 刚结婚的新娘完整版 | 梦楠 | 银仙 动漫 | 战地浪漫曲演员表 | 中国好声音搜狐视频 | 杨门虎将电视剧 |